A4:副刊总第2581期 >2021-01-22编印

乡音
刊发日期:2021-01-22 阅读次数: 作者:  语音阅读:
  

谭晓勇
  我一直认为太神奇了。很多次,在外地,我明明讲的是普通话,旁人一听,也能马上猜出我是重庆人,甚至是巫山人。老婆笑我,神奇什么哟,且不说你的发音,标准的巫山普通话味道,光是你土里土气的词藻,怕也只有地地道道的巫山人讲。说我发音不准,我认了,乡音重,没办法。但说用词土,我可不承认。
  有些方言词看似土里吧唧,难登大雅之堂,实则蕴含着大智慧,体现了造词者的良苦用心。这样的词,我常脱口而出。外人不懂,我就解释一二,听者恍然,我亦乐在其中。
  一次,一个上海朋友过重庆来耍,我尽东道主之谊。夜幕降临,与外地朋友走在灯火阑珊的街道,见有人在寒风中乞讨,衣衫褴褛,状极可怜。我信口而语“这个人太造孽了!”。朋友问,你怎么知道他造过孽?他造了什么孽?我一愣,旋即明白,我说的“造孽”是巫山方言,是可怜、让人同情的意思。而他理解的“造孽”是做坏事,遭报应的意思。在给朋友解释我们的误会时,我心中一动。造孽(做恶)之人必将造孽(可怜),而造孽(可怜)之人或许前世今生造过“孽”!这个方言词警示人们去恶向善,用意可谓深远至极了。
  一路往前,朋友絮絮叨叨,实体生意不好做,亏了不少钱。在别人的撺掇下,懵懵懂懂的扎进股市,又被套住了!我说,你真“背时”!朋友没听懂。我告诉他,“背时”就是倒霉、运气差的意思。我又告诉他,做事要顺应时代潮流,不能老是“不合时宜”,“背时”之人一定“背时”!朋友若有所悟。并且对我的家乡土话很感兴趣。我又给他讲了一些,有些让他乐不可支,有些又让他拍手叫绝,有时又让他深思不语。
  我给他讲过“归一”,是儒、道、佛三教归一的意思。“归一”有完美融和,完美结束的含义。我们方言喜欢说“归一”。朋友呆了几天,“归一”已经说得很溜了。“吃归一了没有?”“我搞归一了”“马上搞归一”,你听到一个地道的上海人“归一”来“归一”去,一定会拍案喷饭吧。
  我奶奶说得一口标准的巫山方言。她老人家和我女儿交流起来很有意思。没有我当翻译,完全是奶奶自说自话,我女儿小雪却完全不知所云,一头雾水。她自豪的说:“我大儿子工作了,二儿子在田里做活路,三儿子最敦笃!”其实吧,就是大儿子在银行工作,二儿子在农村务农,三儿子人长得不错。女儿不懂。我首先要给女儿讲“工作”和“活路”的区别。我们老家,谁离开农村,吃“皇粮”了,就是现在进入体制内了,就是“工作”了。而种田砍柴挑扁担下苦力养活自己和家人就叫“做活路”!工作嘛,高大上一点,有点实现个人价值的味道。而“活路”一词更有内涵。不做“活路”,便没有活路!言俗意深,闻之惊心。我们国家什么时候人人有工作,而不是很多人在谋“活路”,那么固国强邦有望,民族复兴可期!女儿说,这个可以做我的高考作文素材。
  至于奶奶说的“敦笃”,也不尽是“帅”的意思,“敦”者,敦厚;“笃”者,笃诚之意也。我愿意别人赞我“小伙子敦笃”,而不愿别人夸我“帅呆了”“酷毙了!”。
  作为一个语文老师,课堂上必须讲普通话。重庆是大都市,提倡人人要讲普通话,巴渝盛开文明花。但我乡音难改,土味难消,只能做个不合时宜的“背时”乡巴佬了。